Bonjour, Monde: Optimizing Localization

10. duben 2017

Řečníci

O prezentaci

Is there an easier way to support other languages? How will your app’s UI support much longer strings or even right-to-left languages? How can you maintain Play Store copy and screenshots in multiple languages? In this talk we’ll cover how to best to structure your app in order to make future localization easier and discuss common pitfalls to avoid. Learn how to account for special characters, how to allow mirroring for right-to-left languages, and how to use tools like Android Studio’s Translations Editor and Fastlane to save time and headaches when supporting other languages both in your app and in the Play Store.

Organizátor

Kategorie

O organizátorovi (Droidcon Boston)

Bringing the best of Android to Boston! @droidconbos

Uložení prezentace

Měla by být tato prezentace uložena po dobu 1000 let?

Jak ukládáme prezentace

Pro uložení prezentace do věčného trezoru hlasovalo 0 diváků, což je 0.0 %

Sdílení

Doporučená videa

Prezentace na podobné téma, kategorii nebo přednášejícího

Zajímají Vás podobná videa? Sledujte Droidcon Boston